Gracias Gracias:  0
Me Gusta Me Gusta:  0
No me Gusta No me Gusta:  0
Página 2 de 3 PrimeroPrimero 123 ÚltimoÚltimo
Mostrando resultados del 11 al 20 de 29

Tema: Problemas con Yast2 e instalacion de paquetes en opensuse 11.3

  1. #11
    Fecha de Ingreso
    19-marzo-2005
    Ubicación
    En un lugar del planeta Tierra
    Mensajes
    17.244
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    10
    jejejeje, busque el texto y no salio nada y ya evite seguir buscando.

    Danos la salida de "zypper lr -u"
    NORMAS A CUMPLIR EN LOS FOROS (Lectura obligatoria) Lo siento, no contesto privados sobre problemas con GNU/Linux.
    Síguenos en TWITTER y en FACEBOOK
    Código:
    Buscador de   Alojamiento      Alojamiento     Otros
     paquetes:    de imágenes:     de ficheros:    buscadores:
    Search        TinyPic          Ifile Wuala     Simple y Facil
    Webpinstant   Paste Suse       SendSpace       TextSnip  Cl1p

  2. #12
    Fecha de Ingreso
    26-julio-2010
    Mensajes
    26
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    0
    Ok DR, lo que me arroja zypper lr -u es lo siguiente:
    Código:
    zypper lr -u
    #  | Alias                                        | Nombre                                       | Activado | Actualizar | URI                                                                                
    ---+----------------------------------------------+----------------------------------------------+----------+------------+------------------------------------------------------------------------------------
    1  | Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82 | Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82 | Si       | Si         | http://download.opensuse.org/update/11.3/                                          
    2  | Packman                                      | Packman                                      | Si       | Si         | http://mirror.geht-schon.de/packman.links2linux.de/suse/11.3/                      
    3  | Publishing                                   | Publishing                                   | Si       | Si         | http://download.opensuse.org/repositories/Publishing/openSUSE_11.3/                
    4  | Wine                                         | Wine                                         | Si       | Si         | http://download.opensuse.org/repositories/Emulators:/Wine/openSUSE_11.3/           
    5  | openSUSE-11.3 11.3-1.82                      | openSUSE-11.3 11.3-1.82                      | No       | No         | cd:///?devices=/dev/sr0                                                            
    6  | openSUSE:11.3:Contrib                        | openSUSE:11.3:Contrib                        | Si       | Si         | http://download.opensuse.org/repositories/openSUSE:/11.3:/Contrib/standard/        
    7  | openSUSE:Factory:Contrib                     | openSUSE:Factory:Contrib                     | Si       | Si         | http://download.opensuse.org/repositories/openSUSE:/Factory:/Contrib/openSUSE_11.3/
    8  | repo-debug                                   | openSUSE-11.3-Debug                          | No       | Si         | http://download.opensuse.org/debug/distribution/11.3/repo/oss/                     
    9  | repo-non-oss                                 | openSUSE-11.3-Non-Oss                        | Si       | Si         | http://download.opensuse.org/distribution/11.3/repo/non-oss/                       
    10 | repo-oss                                     | openSUSE-11.3-Oss                            | Si       | Si         | http://download.opensuse.org/distribution/11.3/repo/oss/                           
    11 | repo-source                                  | openSUSE-11.3-Source                         | No       | Si         | http://download.opensuse.org/source/distribution/11.3/repo/oss/                    
    12 | server:messaging                             | server:messaging                             | Si       | Si         | http://download.opensuse.org/repositories/server:/messaging/openSUSE_11.3/
    No se si deba poner esto aqui o abrir otra hilo, lo pondo por si de pronto existe alguna relacion con este problema: Desde hoy que encendi mi portatil me esta saliendo un icono en el escritorio que tiene por nombre: liver-installer.desktop, intente abrirlo como archivo de texto pero da solo la posibilida de ejecutarlo por terminal, no sin antes advertir que es un archivo desconocido y que si no confio en el no lo ejecute, por tanto no lo hice.
    No se porque me pasan estos percances tan raros

  3. #13
    Fecha de Ingreso
    19-marzo-2005
    Ubicación
    En un lugar del planeta Tierra
    Mensajes
    17.244
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    10
    Quita el "openSUSE:Factory:Contrib" que no es recomendable ya que tienes el otro Contrib bueno.

    Intenta actualizarlo con "zypper up", reinicias y vuelves a probar Yast, si no funciona mira los archivos de los mensajes de error.

    Sobre el otro problema si persiste, abre un tema.
    NORMAS A CUMPLIR EN LOS FOROS (Lectura obligatoria) Lo siento, no contesto privados sobre problemas con GNU/Linux.
    Síguenos en TWITTER y en FACEBOOK
    Código:
    Buscador de   Alojamiento      Alojamiento     Otros
     paquetes:    de imágenes:     de ficheros:    buscadores:
    Search        TinyPic          Ifile Wuala     Simple y Facil
    Webpinstant   Paste Suse       SendSpace       TextSnip  Cl1p

  4. #14
    Fecha de Ingreso
    26-julio-2010
    Mensajes
    26
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    0
    Gracias DR, solo una pregunta para proceder a remover el "openSUSE:Factory:Contrib" el comando es zypper remove openSUSE: Factory? o como lo quito?

  5. #15
    Fecha de Ingreso
    19-marzo-2005
    Ubicación
    En un lugar del planeta Tierra
    Mensajes
    17.244
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    10
    NORMAS A CUMPLIR EN LOS FOROS (Lectura obligatoria) Lo siento, no contesto privados sobre problemas con GNU/Linux.
    Síguenos en TWITTER y en FACEBOOK
    Código:
    Buscador de   Alojamiento      Alojamiento     Otros
     paquetes:    de imágenes:     de ficheros:    buscadores:
    Search        TinyPic          Ifile Wuala     Simple y Facil
    Webpinstant   Paste Suse       SendSpace       TextSnip  Cl1p

  6. #16
    Fecha de Ingreso
    26-julio-2010
    Mensajes
    26
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    0
    No, mi problema es ese precisamente, que yast no me abre y si debo abrir yast para eliminarlo entonces no se puede

  7. #17
    Fecha de Ingreso
    19-marzo-2005
    Ubicación
    En un lugar del planeta Tierra
    Mensajes
    17.244
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    10
    ¡Leches!, es verdad.

    Con zypper rr openSUSE:11.3:Contrib también puedes poner el nº de repo como zypper rr 7 , mas informacion: zypper --help

    Si no te funciona, entra como superusuario root en un terminal, vete a la carpeta /etc/zypp/repos.d y borra el archivo repo con ese nombre.
    Última edición por DiabloRojo; 24-sep-2010 a las 18:52
    NORMAS A CUMPLIR EN LOS FOROS (Lectura obligatoria) Lo siento, no contesto privados sobre problemas con GNU/Linux.
    Síguenos en TWITTER y en FACEBOOK
    Código:
    Buscador de   Alojamiento      Alojamiento     Otros
     paquetes:    de imágenes:     de ficheros:    buscadores:
    Search        TinyPic          Ifile Wuala     Simple y Facil
    Webpinstant   Paste Suse       SendSpace       TextSnip  Cl1p

  8. #18
    Fecha de Ingreso
    26-julio-2010
    Mensajes
    26
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    0
    Cita Iniciado por DiabloRojo Ver Mensaje
    Quita el "openSUSE:Factory:Contrib" que no es recomendable ya que tienes el otro Contrib bueno.

    Intenta actualizarlo con "zypper up", reinicias y vuelves a probar Yast, si no funciona mira los archivos de los mensajes de error.

    Sobre el otro problema si persiste, abre un tema.
    Hola de nuevo, DR hice lo que recomendaste sin embargo el problema con yast2 persiste, y por supuesto no puedo instalar ningun paquete nuevo, el mensaje arrojado que leo y no se me ocurre nada para hacer es el siguiente:

    Código:
    * (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: error accessing /apps/yast-control-center/cc_actions_list [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
    
    
    ** (y2controlcenter-gnome:7679): WARNING **: tecla no encontrada [/apps/yast-control-center/cc_actions_list]

  9. #19
    Fecha de Ingreso
    19-marzo-2005
    Ubicación
    En un lugar del planeta Tierra
    Mensajes
    17.244
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    10
    Cita Iniciado por DiabloRojo Ver Mensaje
    Mira los archivos que aparece en tus mensajes de error, esta dentro de la carpeta oculta .gconf como .gconf/apps/main-menu o .gconf/desktop/...
    ¿Y esto lo has mirado?

    Danos la salida de "zypper lr -d"
    NORMAS A CUMPLIR EN LOS FOROS (Lectura obligatoria) Lo siento, no contesto privados sobre problemas con GNU/Linux.
    Síguenos en TWITTER y en FACEBOOK
    Código:
    Buscador de   Alojamiento      Alojamiento     Otros
     paquetes:    de imágenes:     de ficheros:    buscadores:
    Search        TinyPic          Ifile Wuala     Simple y Facil
    Webpinstant   Paste Suse       SendSpace       TextSnip  Cl1p

  10. #20
    Fecha de Ingreso
    26-julio-2010
    Mensajes
    26
    Post Thanks / Like
    Poder de Credibilidad
    0
    Esto es lo que arroja:
    Código:
    zypper lr -d
    #  | Alias                                        | Nombre                                       | Activado | Actualizar | Prioridad | Tipo   | URI                                                                         | Servicio
    ---+----------------------------------------------+----------------------------------------------+----------+------------+-----------+--------+-----------------------------------------------------------------------------+---------
    1  | Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82 | Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82 | Si       | Si         |   99      | rpm-md | http://download.opensuse.org/update/11.3/                                   |         
    2  | Packman                                      | Packman                                      | Si       | Si         |   70      | rpm-md | http://mirror.geht-schon.de/packman.links2linux.de/suse/11.3/               |         
    3  | Publishing                                   | Publishing                                   | Si       | Si         |   99      | rpm-md | http://download.opensuse.org/repositories/Publishing/openSUSE_11.3/         |         
    4  | Wine                                         | Wine                                         | Si       | Si         |   97      | rpm-md | http://download.opensuse.org/repositories/Emulators:/Wine/openSUSE_11.3/    |         
    5  | openSUSE-11.3 11.3-1.82                      | openSUSE-11.3 11.3-1.82                      | No       | No         |   99      | yast2  | cd:///?devices=/dev/sr0                                                     |         
    6  | openSUSE:11.3:Contrib                        | openSUSE:11.3:Contrib                        | Si       | Si         |   99      | rpm-md | http://download.opensuse.org/repositories/openSUSE:/11.3:/Contrib/standard/ |         
    7  | repo-debug                                   | openSUSE-11.3-Debug                          | No       | Si         |   99      | NONE   | http://download.opensuse.org/debug/distribution/11.3/repo/oss/              |         
    8  | repo-non-oss                                 | openSUSE-11.3-Non-Oss                        | Si       | Si         |   99      | yast2  | http://download.opensuse.org/distribution/11.3/repo/non-oss/                |         
    9  | repo-oss                                     | openSUSE-11.3-Oss                            | Si       | Si         |   99      | yast2  | http://download.opensuse.org/distribution/11.3/repo/oss/                    |         
    10 | repo-source                                  | openSUSE-11.3-Source                         | No       | Si         |   99      | NONE   | http://download.opensuse.org/source/distribution/11.3/repo/oss/             |         
    11 | server:messaging                             | server:messaging                             | Si       | Si         |   99      | rpm-md | http://download.opensuse.org/repositories/server:/messaging/openSUSE_11.3/  |

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Temas Similares

  1. openSUSE 11.3 - Falla en la Instalación...
    By camibohp in forum Instalación y Actualizaciones
    Respuestas: 6
    Último mensaje: 26-ago-2010, 03:18
  2. SoundConverter ORC:Error en openSUSE 11.3 Gnome
    By salvador_luna in forum Software
    Respuestas: 3
    Último mensaje: 21-ago-2010, 19:57
  3. Respuestas: 14
    Último mensaje: 21-jul-2010, 11:06
  4. Instalación de openSUSE 11.3 M4 desde internet con imágenes
    By karlggest in forum Instalación y Actualizaciones
    Respuestas: 18
    Último mensaje: 25-abr-2010, 21:28
  5. Problemas con la actualización de OpenSuse 10.3
    By gery in forum Instalación y Actualizaciones
    Respuestas: 18
    Último mensaje: 28-oct-2007, 17:43

Marcadores

Normas de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder mensajes
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •