ForoSUSE

ForoSUSE (http://www.forosuse.org/forosuse/index.php)
-   General OpenSUSE (http://www.forosuse.org/forosuse/forumdisplay.php?f=23)
-   -   Problemas con Yast2 e instalacion de paquetes en opensuse 11.3 (http://www.forosuse.org/forosuse/showthread.php?t=24783)

ejdvc656 19-sep-2010 19:13

Problemas con Yast2 e instalacion de paquetes en opensuse 11.3
 
Hola.
Ya llevo rato con opensuse 11.3, y me he sentido bien, solo tengo un par de problemas:
Lo primero es que cuando intento abrir Yast2 este no abre, es como si no diera click en el icono, intento hacerlo por consola y abre, pero los submenus ninguno abre, por tanto no tengo acceso a actualizaciones, o a descargas de paqueres, esto es lo que me arroja la consola:


Código:

# yast2

** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /desktop/gnome/lockdown/disable_command_line [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **:
GError raised: [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
user_message: [libslab_get_gconf_value: error getting /desktop/gnome/applications/main-menu/lock-down/user_modifiable_apps]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/yast-control-center/cc_actions_list [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: tecla no encontrada [/apps/yast-control-center/cc_actions_list]

El segundo problema se refiere a que cuando me aparece en mi escritorio gnome avisos sobre actualizacion le doy click y abre, cuando solicita autorizacion le ingreso la clave y no ocurre nada, cierro la ventana e intento de nuevo me pero cuando abre la ventana para pedir autenticacion inmediatamente aparece otro mensaje que dice: Fallo al proporcionar laq autenticacion correcta. COmpruebe contraseña o la configuracion de la cuenta.
Recomendaciones que ya puse en practica pero no obtengo resultados.
Muchas gracias por la ayuda

DiabloRojo 19-sep-2010 20:32

Parece que no funciona, intenta actualizar con el comando zypper y reincias el PC:
sudo zypper up

ejdvc656 19-sep-2010 22:10

Gracias Diablo, actualice y en efecto se actualizaron algunas cosas, pero el problema con yast2 aun sigue y arroja el mismo mensaje en consola

DiabloRojo 20-sep-2010 09:31

Mira los archivos que aparece en tus mensajes de error, esta dentro de la carpeta oculta .gconf como .gconf/apps/main-menu o .gconf/desktop/...

Buscando por Internet no hay informacion de tu error pero vamos a probar un truco: renombrar los ficheros de configuración de tu_usuario

Pulsa Crtl+Alt+F1
Entra como superusuario root para ejecutar lo siguiente:
int 3
cd /home/tu_usuario
mv .gconf .gconf-ORIG-RECOVER
mv .gnome2 .gnome2-ORIG-RECOVER
init 5

ejdvc656 22-sep-2010 04:23

Diablo hice lo que me indicaste, se restauro el escritorio gnome a su estado original, sin embargo el yast2 sigue presentando el mismo problema y por consola arroja exactamente los mismos mensajes.
Sin embargo por no dejar hice un zypper up y a diferencia de la anterior vez que me dijiste que actualizara, aqui arrojó algun error, que no se si tiene que ver con mi problema original pero te lo pongo por si sirve de algo:
Código:

Obteniendo los metadatos del repositorio 'Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82' [|]
Error al descargar ./repodata/cefcc9d56264aa169f70a53c560ffc39cb6af575-deltainfo.xml.gz desde http://download.opensuse.org/update/11.3/
¿Cancelar, Reintentar, Ignorar? [c/r/i/?] (c): i
Obteniendo los metadatos del repositorio 'Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82' [error]
El repositorio 'Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82' no es válido.
Can't provide ./repodata/cefcc9d56264aa169f70a53c560ffc39cb6af575-deltainfo.xml.gz : User-requested skipping of a file
Por favor, compruebe si las direcciones URis definidas para este repositorio apuntan a un repositorio válido.
AdvertenciaDeshabilitando el repositorio 'Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82' debido al error anterior.
Obteniendo los datos del repositorio...
Leyendo los paquetes instalados...

No hay nada que hacer.


xisco 22-sep-2010 09:29

hola,
pues a mi hoy me esta dando errores al actualizar repos, ese mismo y el de kde 4.5, dice que puede ser por un xml erroneo, igual es algo del servidor.

Salu2

DiabloRojo 22-sep-2010 10:13

A mi me pasa lo mismo, es lo que dice xisco que los datos de esos repos están corrompidos, habrá que esperar.

A ejdvc656, sobre Yast no tengo ni idea y buscando en Internet no sale mensajes.

Physlord 22-sep-2010 18:09

Es raro ver que DR de una respuesta como esa jeje.

Si intentas ejecutar yast desde consola como root, la interfaz ncruses no la interfaz gráfica; ¿aún tienes errores?.

Buscando un poco en google parece que es un bug de y2controlcenter-gnome. No he tenido tiempo de mirar con cuidado a ver si encuentro una solución.

Checa los resultados en google usando como búsqueda "error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command" a ver si encuentras un poco más de información sobre tu problema.

Saludos!

ejdvc656 22-sep-2010 23:24

Ok, gracias Physlord, revisaré, me demorare algo porque no soy muy agil en el manejo de linux.
A DR gracias, igual si encuentras algo que me pueda ayudar lo agradeceria

ejdvc656 23-sep-2010 06:47

Acabo de mirar algunas paginas en google utilizando el criterio de busqueda que me recomendo Physlord, la verdad no soy muy agil con linux y hay cosas que no entiendo. Intente desinstalar yast2 (zypper remove yast*) y luego instalar de nuevo (zypper in yast*), sin embargo el problema persiste, esta es la pagina de donde saque esta opcion, si alguien ve en esta pagina algo que pueda servir que yo no viera por mi desconocimiento, agradeceria la ayuda :
http://forums.opensuse.org/english/g...t-start-2.html


La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 00:25.

Powered by vBulletin™
Copyright © vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.


Esta página está bajo una licencia de Creative Commons, salvo que no se indique lo contrario.
Creative Commons License

Valid CSS!