Registrarse
Home
Foros
Miembros
Calendario
Normas
Ayuda

Foros de usuarios de openSUSE
Retroceder   ForoSUSE > Zona Software > General OpenSUSE


Síguenos en Twitter Suscríbete a nuestras noticias Acompáñanos en Facebook

 
 
Herramientas Desplegado

Problemas con Yast2 e instalacion de paquetes en opensuse 11.3
  #1  
Antiguo 19-sep-2010, 19:13
ejdvc656 ejdvc656 está desconectado
Aforado
 
Fecha de Ingreso: 26-julio-2010
Versión: 11.3
Mensajes: 26
Agradecimientos: 6
Agradecido 0 Veces en 0 Mensajes
Poder de Credibilidad: 0
ejdvc656 está en el buen camino
Problemas con Yast2 e instalacion de paquetes en opensuse 11.3

Hola.
Ya llevo rato con opensuse 11.3, y me he sentido bien, solo tengo un par de problemas:
Lo primero es que cuando intento abrir Yast2 este no abre, es como si no diera click en el icono, intento hacerlo por consola y abre, pero los submenus ninguno abre, por tanto no tengo acceso a actualizaciones, o a descargas de paqueres, esto es lo que me arroja la consola:


Código:
# yast2

** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /desktop/gnome/lockdown/disable_command_line [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: 
GError raised: [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
user_message: [libslab_get_gconf_value: error getting /desktop/gnome/applications/main-menu/lock-down/user_modifiable_apps]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/yast-control-center/cc_actions_list [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: tecla no encontrada [/apps/yast-control-center/cc_actions_list]
El segundo problema se refiere a que cuando me aparece en mi escritorio gnome avisos sobre actualizacion le doy click y abre, cuando solicita autorizacion le ingreso la clave y no ocurre nada, cierro la ventana e intento de nuevo me pero cuando abre la ventana para pedir autenticacion inmediatamente aparece otro mensaje que dice: Fallo al proporcionar laq autenticacion correcta. COmpruebe contraseña o la configuracion de la cuenta.
Recomendaciones que ya puse en practica pero no obtengo resultados.
Muchas gracias por la ayuda
Responder Citando
 

Marcadores


(0 miembros y 1 visitantes)
 
Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder mensajes
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los Códigos BB están Activado
Las Caritas están Activado
[IMG] está Activado
El Código HTML está Activado

Ir al Foro

Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
openSUSE 11.3 - Falla en la Instalación... camibohp Instalación y Actualizaciones 6 26-ago-2010 03:18
SoundConverter ORC:Error en openSUSE 11.3 Gnome salvador_luna Software 3 21-ago-2010 19:57
Problemas para grabar discos Brasero openSUSE 11.3 [SOLUCIONADO] salvador_luna Software 14 21-jul-2010 11:06
Instalación de openSUSE 11.3 M4 desde internet con imágenes karlggest Instalación y Actualizaciones 18 25-abr-2010 21:28
Problemas con la actualización de OpenSuse 10.3 gery Instalación y Actualizaciones 18 28-oct-2007 17:43



Síguenos en Twitter Suscríbete a nuestras noticias Acompáñanos en Facebook


La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 13:09.
Powered by vBulletin™
Copyright © vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.

Esta página está bajo una licencia de Creative Commons, salvo que no se indique lo contrario.
Creative Commons License

Valid CSS!

Diseño por:Designed by: vbdesigns.devbdesigns.de 
Contáctenos - ForoSUSE - Archivo - Declaración de Privacidad - Arriba