Registrarse
Home
Foros
Miembros
Calendario
Normas
Ayuda

Foros de usuarios de openSUSE
Retroceder   ForoSUSE > Zona Software > General OpenSUSE


Síguenos en Twitter Suscríbete a nuestras noticias Acompáñanos en Facebook

Respuesta
 
Herramientas Desplegado

Problemas con Yast2 e instalacion de paquetes en opensuse 11.3
  #1  
Antiguo 19-sep-2010, 20:13
ejdvc656 ejdvc656 está desconectado
Aforado
 
Fecha de Ingreso: 26-julio-2010
Versión: 11.3
Mensajes: 26
Agradecimientos: 6
Agradecido 0 Veces en 0 Mensajes
Poder de Credibilidad: 0
ejdvc656 está en el buen camino
Problemas con Yast2 e instalacion de paquetes en opensuse 11.3

Hola.
Ya llevo rato con opensuse 11.3, y me he sentido bien, solo tengo un par de problemas:
Lo primero es que cuando intento abrir Yast2 este no abre, es como si no diera click en el icono, intento hacerlo por consola y abre, pero los submenus ninguno abre, por tanto no tengo acceso a actualizaciones, o a descargas de paqueres, esto es lo que me arroja la consola:


Código:
# yast2

** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /desktop/gnome/lockdown/disable_command_line [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: 
GError raised: [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]
user_message: [libslab_get_gconf_value: error getting /desktop/gnome/applications/main-menu/lock-down/user_modifiable_apps]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/main-menu/uninstall_package_command [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: error accessing /apps/yast-control-center/cc_actions_list [Falló al contactar con el servidor de configuraciones; algunas de las posibles causas son que necesite habilitar TCP/IP para ORBit, o que tiene bloqueos de NFS debidos a una caída de sistema. Para obtener más información consulte http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalles -  1: Falló al obtener la conexión con la sesión: Did not receive a reply. Possible causes include: the remote application did not send a reply, the message bus security policy blocked the reply, the reply timeout expired, or the network connection was broken.)]


** (y2controlcenter-gnome:9054): WARNING **: tecla no encontrada [/apps/yast-control-center/cc_actions_list]
El segundo problema se refiere a que cuando me aparece en mi escritorio gnome avisos sobre actualizacion le doy click y abre, cuando solicita autorizacion le ingreso la clave y no ocurre nada, cierro la ventana e intento de nuevo me pero cuando abre la ventana para pedir autenticacion inmediatamente aparece otro mensaje que dice: Fallo al proporcionar laq autenticacion correcta. COmpruebe contraseña o la configuracion de la cuenta.
Recomendaciones que ya puse en practica pero no obtengo resultados.
Muchas gracias por la ayuda
Responder Citando
  #2  
Antiguo 19-sep-2010, 21:32
Avatar de DiabloRojo
DiabloRojo DiabloRojo está desconectado
Super Moderador
 
Fecha de Ingreso: 19-marzo-2005
Ubicación: En un lugar del planeta Tierra
Versión: La ultima estable
Mensajes: 16.585
Agradecimientos: 568
Agradecido 2.475 Veces en 1.673 Mensajes
Poder de Credibilidad: 10
DiabloRojo llegará a ser famoso muy pronto
Parece que no funciona, intenta actualizar con el comando zypper y reincias el PC:
sudo zypper up
__________________
NORMAS A CUMPLIR EN LOS FOROS (Lectura obligatoria) Lo siento, no contesto privados sobre problemas con GNU/Linux.
Síguenos en TWITTER y en FACEBOOK
Código:
Buscador de   Alojamiento      Alojamiento     Otros
 paquetes:    de imágenes:     de ficheros:    buscadores:
Search        TinyPic          Ifile Wuala     Simple y Facil
Webpinstant   Paste Suse       SendSpace       TextSnip  Cl1p
Responder Citando
  #3  
Antiguo 19-sep-2010, 23:10
ejdvc656 ejdvc656 está desconectado
Aforado
 
Fecha de Ingreso: 26-julio-2010
Versión: 11.3
Mensajes: 26
Agradecimientos: 6
Agradecido 0 Veces en 0 Mensajes
Poder de Credibilidad: 0
ejdvc656 está en el buen camino
Gracias Diablo, actualice y en efecto se actualizaron algunas cosas, pero el problema con yast2 aun sigue y arroja el mismo mensaje en consola
Responder Citando
  #4  
Antiguo 20-sep-2010, 10:31
Avatar de DiabloRojo
DiabloRojo DiabloRojo está desconectado
Super Moderador
 
Fecha de Ingreso: 19-marzo-2005
Ubicación: En un lugar del planeta Tierra
Versión: La ultima estable
Mensajes: 16.585
Agradecimientos: 568
Agradecido 2.475 Veces en 1.673 Mensajes
Poder de Credibilidad: 10
DiabloRojo llegará a ser famoso muy pronto
Mira los archivos que aparece en tus mensajes de error, esta dentro de la carpeta oculta .gconf como .gconf/apps/main-menu o .gconf/desktop/...

Buscando por Internet no hay informacion de tu error pero vamos a probar un truco: renombrar los ficheros de configuración de tu_usuario

Pulsa Crtl+Alt+F1
Entra como superusuario root para ejecutar lo siguiente:
int 3
cd /home/tu_usuario
mv .gconf .gconf-ORIG-RECOVER
mv .gnome2 .gnome2-ORIG-RECOVER
init 5
__________________
NORMAS A CUMPLIR EN LOS FOROS (Lectura obligatoria) Lo siento, no contesto privados sobre problemas con GNU/Linux.
Síguenos en TWITTER y en FACEBOOK
Código:
Buscador de   Alojamiento      Alojamiento     Otros
 paquetes:    de imágenes:     de ficheros:    buscadores:
Search        TinyPic          Ifile Wuala     Simple y Facil
Webpinstant   Paste Suse       SendSpace       TextSnip  Cl1p

Última edición por DiabloRojo; 20-sep-2010 a las 10:35
Responder Citando
  #5  
Antiguo 22-sep-2010, 05:23
ejdvc656 ejdvc656 está desconectado
Aforado
 
Fecha de Ingreso: 26-julio-2010
Versión: 11.3
Mensajes: 26
Agradecimientos: 6
Agradecido 0 Veces en 0 Mensajes
Poder de Credibilidad: 0
ejdvc656 está en el buen camino
Diablo hice lo que me indicaste, se restauro el escritorio gnome a su estado original, sin embargo el yast2 sigue presentando el mismo problema y por consola arroja exactamente los mismos mensajes.
Sin embargo por no dejar hice un zypper up y a diferencia de la anterior vez que me dijiste que actualizara, aqui arrojó algun error, que no se si tiene que ver con mi problema original pero te lo pongo por si sirve de algo:
Código:
Obteniendo los metadatos del repositorio 'Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82' [|]
Error al descargar ./repodata/cefcc9d56264aa169f70a53c560ffc39cb6af575-deltainfo.xml.gz desde http://download.opensuse.org/update/11.3/
¿Cancelar, Reintentar, Ignorar? [c/r/i/?] (c): i
Obteniendo los metadatos del repositorio 'Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82' [error]
El repositorio 'Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82' no es válido.
Can't provide ./repodata/cefcc9d56264aa169f70a53c560ffc39cb6af575-deltainfo.xml.gz : User-requested skipping of a file
Por favor, compruebe si las direcciones URis definidas para este repositorio apuntan a un repositorio válido.
AdvertenciaDeshabilitando el repositorio 'Actualizaciones para openSUSE 11.3 11.3-1.82' debido al error anterior.
Obteniendo los datos del repositorio...
Leyendo los paquetes instalados...

No hay nada que hacer.

Última edición por ejdvc656; 22-sep-2010 a las 05:50
Responder Citando
  #6  
Antiguo 22-sep-2010, 10:29
Avatar de xisco
xisco xisco está desconectado
Miembro FOROSuSE
 
Fecha de Ingreso: 23-marzo-2006
Ubicación: Sector Horchata
Versión: La ultima estable
Mensajes: 1.685
Agradecimientos: 29
Agradecido 157 Veces en 129 Mensajes
Poder de Credibilidad: 13
xisco está en el buen camino
hola,
pues a mi hoy me esta dando errores al actualizar repos, ese mismo y el de kde 4.5, dice que puede ser por un xml erroneo, igual es algo del servidor.

Salu2
Responder Citando
  #7  
Antiguo 22-sep-2010, 11:13
Avatar de DiabloRojo
DiabloRojo DiabloRojo está desconectado
Super Moderador
 
Fecha de Ingreso: 19-marzo-2005
Ubicación: En un lugar del planeta Tierra
Versión: La ultima estable
Mensajes: 16.585
Agradecimientos: 568
Agradecido 2.475 Veces en 1.673 Mensajes
Poder de Credibilidad: 10
DiabloRojo llegará a ser famoso muy pronto
A mi me pasa lo mismo, es lo que dice xisco que los datos de esos repos están corrompidos, habrá que esperar.

A ejdvc656, sobre Yast no tengo ni idea y buscando en Internet no sale mensajes.
__________________
NORMAS A CUMPLIR EN LOS FOROS (Lectura obligatoria) Lo siento, no contesto privados sobre problemas con GNU/Linux.
Síguenos en TWITTER y en FACEBOOK
Código:
Buscador de   Alojamiento      Alojamiento     Otros
 paquetes:    de imágenes:     de ficheros:    buscadores:
Search        TinyPic          Ifile Wuala     Simple y Facil
Webpinstant   Paste Suse       SendSpace       TextSnip  Cl1p
Responder Citando
  #8  
Antiguo 22-sep-2010, 19:09
Avatar de Physlord
Physlord Physlord está desconectado
Miembro FOROSuSE
 
Fecha de Ingreso: 22-marzo-2006
Ubicación: $ find /world -name physlord
Versión: 12.2
Mensajes: 1.606
Agradecimientos: 6
Agradecido 38 Veces en 34 Mensajes
Poder de Credibilidad: 13
Physlord está en el buen camino
Enviar un mensaje por MSN a Physlord Enviar un mensaje por Yahoo  a Physlord Enviar un mensaje por Skype™ a Physlord
Es raro ver que DR de una respuesta como esa jeje.

Si intentas ejecutar yast desde consola como root, la interfaz ncruses no la interfaz gráfica; ¿aún tienes errores?.

Buscando un poco en google parece que es un bug de y2controlcenter-gnome. No he tenido tiempo de mirar con cuidado a ver si encuentro una solución.

Checa los resultados en google usando como búsqueda "error accessing /apps/main-menu/upgrade_package_command" a ver si encuentras un poco más de información sobre tu problema.

Saludos!
__________________
Que rete chulo es México verdá'e Dios !!
----------------
Mi blog: Zeronte, haciendo Linux aún más fácil
Responder Citando
  #9  
Antiguo 23-sep-2010, 00:24
ejdvc656 ejdvc656 está desconectado
Aforado
 
Fecha de Ingreso: 26-julio-2010
Versión: 11.3
Mensajes: 26
Agradecimientos: 6
Agradecido 0 Veces en 0 Mensajes
Poder de Credibilidad: 0
ejdvc656 está en el buen camino
Ok, gracias Physlord, revisaré, me demorare algo porque no soy muy agil en el manejo de linux.
A DR gracias, igual si encuentras algo que me pueda ayudar lo agradeceria
Responder Citando
  #10  
Antiguo 23-sep-2010, 07:47
ejdvc656 ejdvc656 está desconectado
Aforado
 
Fecha de Ingreso: 26-julio-2010
Versión: 11.3
Mensajes: 26
Agradecimientos: 6
Agradecido 0 Veces en 0 Mensajes
Poder de Credibilidad: 0
ejdvc656 está en el buen camino
Acabo de mirar algunas paginas en google utilizando el criterio de busqueda que me recomendo Physlord, la verdad no soy muy agil con linux y hay cosas que no entiendo. Intente desinstalar yast2 (zypper remove yast*) y luego instalar de nuevo (zypper in yast*), sin embargo el problema persiste, esta es la pagina de donde saque esta opcion, si alguien ve en esta pagina algo que pueda servir que yo no viera por mi desconocimiento, agradeceria la ayuda :
http://forums.opensuse.org/english/g...t-start-2.html
Responder Citando
Respuesta

Marcadores


(0 miembros y 1 visitantes)
 
Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder mensajes
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los Códigos BB están Activado
Las Caritas están Activado
[IMG] está Activado
El Código HTML está Activado

Ir al Foro

Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
openSUSE 11.3 - Falla en la Instalación... camibohp Instalación y Actualizaciones 6 26-ago-2010 04:18
SoundConverter ORC:Error en openSUSE 11.3 Gnome salvador_luna Software 3 21-ago-2010 20:57
Problemas para grabar discos Brasero openSUSE 11.3 [SOLUCIONADO] salvador_luna Software 14 21-jul-2010 12:06
Instalación de openSUSE 11.3 M4 desde internet con imágenes karlggest Instalación y Actualizaciones 18 25-abr-2010 22:28
Problemas con la actualización de OpenSuse 10.3 gery Instalación y Actualizaciones 18 28-oct-2007 18:43



Síguenos en Twitter Suscríbete a nuestras noticias Acompáñanos en Facebook


La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 11:09.
Powered by vBulletin™
Copyright © vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.

Esta página está bajo una licencia de Creative Commons, salvo que no se indique lo contrario.
Creative Commons License

Valid CSS!

Diseño por:Designed by: vbdesigns.devbdesigns.de 
Contáctenos - ForoSUSE - Archivo - Declaración de Privacidad - Arriba